close

下面有自改詩,看官請給分

--

又是今天了

還記得去年一直在考慮要不要在今天傳簡訊給你

最後是決定不要傳,因為你的生日要到了

到時再大方的送禮

把這件事po某版

還有網友誇我成熟呢 ^^

那篇誇獎文章現在還留著~~



不過過了一年

人事已非

不過現在

我不在擔心這件事了

你生日的事等生日再說

不在為了這種節日擔心你的行動或有沒有人陪

因為已經無意義了



標題選的字有其意義

戚有孤形隻影的的意思

繫則是還有一部分繫在妳身上的心還沒回來



人面梨花

去年今日此般情

人面梨花繫心中

人面不知如何意

梨花已是無影蹤



原版是崔護的人面桃花



去年今日此門中

人面桃花相印紅

人面不知何處去

桃花依舊笑春風



之所以把桃花改掉,是因為個人覺得桃花一詞始終帶有負面形象

改成梨花

是因為金庸曾經以梨花形容其筆下的小龍女



希望你和小龍女一樣可以找到自己的幸福

永遠保有小龍女般的美貌與純真



-----


arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 eriol77 的頭像
    eriol77

    陰鬱な空、静寂の闇に、黒い涙がこの地を吹き抜けます。

    eriol77 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()